By a coincidence, I read Alex-Thai Vo‘s article in the Journal of Vietnamese Studies a couple of days before my Great Books classes met to discuss the first half of The Prince. The article is titled Nguyễn Thị Năm and the Land Reform in North Vietnam, 1953, and I browsed over it when it came out last spring, only to “save” it for later because it is quite long. Funny, but last week I was merely looking at several JVS articles for examples of formatting and mechanics, not anything specifically in the content. But I got hooked quickly and read the article in entirety. It was one of those happy distractions and, possibly, fruitful later too.
BÀI GIỚI THIỆU: HỒI TƯỞNG CỦA NHỮNG NGƯỜI ĐÓNG GÓP XÂY DỰNG NỀN ĐỆ NHỊ CỘNG HÒA CỦA MIỀN NAM VIỆT NAM (1967-1975)
We have the first guest blog post, of a sort. Tuong Vu asks to post his Vietnamese translation of the introduction to the recent volume Voices from the Second Republic of South Vietnam (1967-1975), and I am most happy to oblige.
I returned to South Bend for dissertation defense in March 2013 and wrote the acknowledgements a week later. It’s probably the best part of the dissertation, ha! To my eternal regret, however, I completely neglected to acknowledge the office administrators at ND Department of History. A special if belated appreciation goes to Myrtle Doaks and Jeanette Torok. As they had done for many history grads over the years, they helped me with many things – and always with good cheer – during and after my years in residence. Ladies, thank you so much!