It’s still a week until June yet I’ve completed all syllabi for the fall. It’s the earliest ever that I’ve done, all the more surprising because I will have three different courses rather than the usual two preps. True, I’d taught them before: Great Books I for four times; Great Books V for the first time this past semester; and the first-year seminar (FYS) Asian Immigrants in America three years ago. However, I have overhauled the last two courses so much that they are virtually new ones. The biggest difference has to do with the reading lists. While Great Books I remains largely the same, Great Books V sees a list of mostly new readings and the FYS has an entirely new list.Continue reading “A lot of fiction in my classes this fall”
The following email interview took place over the last six months. It began shortly after the Journal of Asian Studies published my review of the monograph by Dr. Giang Nguyen-Thu (Nguyễn Thu Giang): Television in Post-Reform Vietnam: Nation, Media, Market (Routledge, 2019). Please click here to read the review. The photos below were provided by Dr. Nguyen-Thu.Continue reading “Interviewing Vietnam Studies scholars: Giang Nguyen-Thu on post-reform television”
Thus far I’ve taught six classes (four preps) fully online: two over last summer and four over the fall semester. Because creating community in the classroom is central to my teaching philosophy, the following student comment was the most pleasing among the evals of six courses: “Even over Zoom he is able to create a community-feel in our Great Books class.”Continue reading “Course evaluations on small groups & office hours during Zoom instruction”
Hai hôm trước, Tina Hà Giang tại BBC Vietnamese có phỏng vấn tôi chừng nửa tiếng qua Zoom. Đây là một đoạn ba phút từ cuộc phỏng vấn. Bấm đây đến tiếp nối.Continue reading “Phỏng vấn về lá cờ VNCH trên BBC Tiếng Việt”
Cám ơn báo Tiếng Dân dịch cho bài viết tiếng Anh.
Cờ miền Nam Việt Nam trong cuộc bạo động ở Điện Capitol
Tác giả: Tuấn Hoàng
Jackhammer Nguyễn, biên dịch